Die Dreifache Übersetzung 2014

Die Arbeit bezieht sich auf vier Wörter oder Begriffe aus dem Ausstellungstext von Mother/Land: „Künstlerinnen“, „Zuhause“, „Erdbeben“ und „Anstieg des Nationalismus“. Diese Wörter wurden auf Englisch, Finnisch und Deutsch gestempelt: Das sind die von der Künstlerin gesprochenen Sprachen. Die Wörter werden mit Aufnahmen von sogenannten Grand Hotels präsentiert, die Horelli 2005 im südlichen Honshū, Japan machte. Die Fotografien zeigen Innenräume der Hotels, Zwischen-Räume wie Eingangshallen und Flure. Einige Hotels waren in Betrieb, andere waren verlassen worden. Diese Art von Hotels war in den 1980er und 1990er Jahren populär, aber nach der Spekulationsblase ist es um sie still geworden. Die Bilder von Innenräumen der Hotels reflektieren die Ortlosigkeit und unsere Tendenz, frühere Erfahrungen auf neue/fremde Orte zu projizieren.

Eight colour photographs, four hand-stamped texts on aluminium, 24 x 36 cm each, two A4 printouts

Produced for Mother/Land, Kurumaya Museum of Art, Oyama

Installation photographs: Shinya Kigure